# Translation of Plugins - Checkout Field Editor (Checkout Manager) for WooCommerce - Development (trunk) in Spanish (Spain)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Checkout Field Editor (Checkout Manager) for WooCommerce - Development (trunk) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-07-19 11:32:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.11\n"
"Language: es\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Checkout Field Editor (Checkout Manager) for WooCommerce - Development (trunk)\n"

#: includes/class-thwcfd.php:543
msgid "Kindly tell us your reason, so that we can improve"
msgstr "Agradeceremos que nos digas la razón, para que podamos mejorar"

#: includes/class-thwcfd.php:541
msgid "Not mentioned here"
msgstr "No mencionado aquí"

#: includes/class-thwcfd.php:534
msgid "It’s a temporary deactivation - I’m troubleshooting an issue"
msgstr "Es una desactivación temporal. Estoy diagnosticando una incidencia"

#: includes/class-thwcfd.php:522 includes/class-thwcfd.php:536
msgid "Could you please mention the plugin?"
msgstr "¿Podrías mencionar el plugin?"

#: includes/class-thwcfd.php:520
msgid "I found a better Plugin"
msgstr "Encontré un plugin mejor"

#: includes/class-thwcfd.php:515
msgid "How can we improve your experience?"
msgstr "¿Cómo podemos mejorar tu experiencia?"

#: includes/class-thwcfd.php:513
msgid "It was hard to use"
msgstr "Ha sido difícil de usar"

#: includes/class-thwcfd.php:508
msgid "Specify the issue"
msgstr "Especifica el problema"

#: includes/class-thwcfd.php:506
msgid "Found an error in the plugin/ Plugin was not working"
msgstr "Encontré un error en el plugin/El plugin no funcionaba"

#: includes/class-thwcfd.php:501
msgid "Type in the feature"
msgstr "Escribe la característica"

#: includes/class-thwcfd.php:499
msgid "A specific feature is missing"
msgstr "Falta una característica específica"

#: includes/class-thwcfd.php:492
msgid "Upgraded to premium."
msgstr "Actualizado a premium."

#: includes/class-thwcfd.php:422
msgid "Upgraded"
msgstr "Mejorado"

#: includes/class-thwcfd.php:418
msgid "leave a review"
msgstr "deja una reseña"

#: includes/class-thwcfd.php:416
msgid "Deactivate and "
msgstr "Desactiva y "

#: includes/class-thwcfd.php:195
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: includes/class-thwcfd.php:194
msgid "Submit and Deactivate"
msgstr "Enviar y desactivar"

#: includes/class-thwcfd.php:188
msgid "Skip & Deactivate"
msgstr "Saltar y desactivar"

#: includes/class-thwcfd.php:184
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Politica de privacidad"

#: includes/class-thwcfd.php:184
msgid "This form is only for getting your valuable feedback. We do not collect your personal data. To know more read our "
msgstr "Este formulario es sólo para obtener tu valiosa opinión. No recopilamos tus datos personales. Para saber más, lee nuestro "

#: includes/class-thwcfd.php:165
msgid "If you have a moment, please let us know why you want to deactivate this plugin"
msgstr "Si tienes un momento, por favor, haznos saber por qué deseas desactivar este plugin"

#: includes/class-thwcfd.php:161 includes/class-thwcfd.php:192
msgid "Get Support"
msgstr "Obtener soporte"

#: includes/class-thwcfd.php:156
msgid "Quick Feedback"
msgstr "Comentario rápido"

#: admin/class-thwcfd-admin-settings-advanced.php:289
msgid "Your Settings Updated."
msgstr "Tus ajustes actualizados."

#: admin/class-thwcfd-admin-settings-advanced.php:264
msgid "The entered import settings data is invalid. Please try again with valid data."
msgstr "Los datos de ajustes de importación introducidos son inválidos. Por favor, inténtalo de nuevo con datos válidos."

#: admin/class-thwcfd-admin-settings-advanced.php:239
msgid "Import Settings"
msgstr "Ajustes de importación"

#: admin/class-thwcfd-admin-settings-advanced.php:222
msgid "You can transfer the saved settings data between different installs by copying the text inside the text box. To import data from another install, replace the data in the text box with the one from another install and click \"Import Settings\"."
msgstr "Puedes transferir los datos de ajustes guardados entre diferentes instalaciones copiando el texto de la caja de texto. Para importar datos de otra instalación, reemplaza los datos de la caja de texto con los de otra instalación y haz clic en «Ajustes de importación»."

#: admin/class-thwcfd-admin-settings-advanced.php:221
msgid "Plugin Settings Data"
msgstr "Datos de ajustes del plugin"

#: admin/class-thwcfd-admin-settings-advanced.php:219
msgid "Backup and Import Settings"
msgstr "Ajustes de copia de seguridad e importación"

#: public/class-thwcfd-public-checkout.php:431
msgid "<strong>%s</strong> is not a valid url."
msgstr "<strong>%s</strong> no es una URL válida."

#: admin/class-thwcfd-admin.php:311
msgid "Already, Did"
msgstr "Ya lo hice"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:59
msgid "Paragraph"
msgstr "Párrafo"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:58
#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:72
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:57
msgid "Week"
msgstr "Semana"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:56
msgid "Month"
msgstr "Mes"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:55
msgid "Time"
msgstr "Hora"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:54
msgid "Date"
msgstr "Fecha"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:53
msgid "Datetime local"
msgstr "Formato de fecha y hora local"

#: public/class-thwcfd-public-checkout.php:648
msgid "optional"
msgstr "opcional"

#: public/class-thwcfd-public-checkout.php:646
msgid "required"
msgstr "obligatorio"

#: admin/class-thwcfd-admin.php:319
msgid "Nah, Never"
msgstr "No, nunca"

#: admin/class-thwcfd-admin.php:315
msgid "Maybe later"
msgstr "Quizá más tarde"

#: admin/class-thwcfd-admin.php:307
msgid "Yes, today"
msgstr "Sí, hoy"

#: admin/class-thwcfd-admin.php:304
msgid "The free version of the WooCommerce Checkout Field Editor plugin is now loaded with more field types. We would love to know how you feel about the improvements we made just for you. Help us to serve you and others best by simply leaving a genuine review."
msgstr "La versión gratuita del plugin WooCommerce Checkout Field Editor está ahora cargado de tipos de campo adicionales. Nos encantaría conocer tu opinión acerca de las mejoras que hemos realizado para ti. Ayúdanos a servirte mejor a ti y a otros simplemente dejando una valoración genuina."

#: admin/class-thwcfd-admin.php:303
msgid "We heard you!"
msgstr "¡Te hemos oído!"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:105
msgid " Checked by default"
msgstr " Marcado por defecto"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:52
msgid "Heading"
msgstr "Encabezado"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:51
msgid "Checkbox Group"
msgstr "Grupo de casillas de verificación"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:50
msgid "Checkbox"
msgstr "Casilla de verificación"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:49
msgid "Multiselect"
msgstr "Selección múltiple"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:42
msgid "Hidden"
msgstr "Oculto"

#: public/class-thwcfd-public-checkout.php:427
msgid "<strong>%s</strong> is not a valid number."
msgstr "<strong>%s</strong> no es un número válido."

#: admin/class-thwcfd-admin-settings-themehigh-plugins.php:267
msgid "Install now"
msgstr "Instalar ahora"

#: admin/class-thwcfd-admin-settings-themehigh-plugins.php:246
msgid "Activate"
msgstr "Activar"

#: admin/class-thwcfd-admin-settings-themehigh-plugins.php:233
msgid "Activated"
msgstr "Activado"

#: admin/class-thwcfd-admin-settings-themehigh-plugins.php:184
msgid "Other Plugins"
msgstr "Otros plugins"

#: admin/class-thwcfd-admin-settings-themehigh-plugins.php:146
msgid "Compatible Plugins"
msgstr "Plugins compatibles"

#: admin/class-thwcfd-admin-settings-general.php:110
msgid "Are you sure you want to reset to default fields? all your changes will be deleted."
msgstr "¿Seguro que deseas restablecer a los campos por defecto? Todos tus cambios serán eliminados."

#: admin/class-thwcfd-admin-settings-general.php:75
msgid "Checkout fields successfully reset"
msgstr "Los campos de pago se han restablecido correctamente"

#: admin/class-thwcfd-admin-settings-general.php:39
msgid "Additional Fields"
msgstr "Campos adicionales"

#: admin/class-thwcfd-admin-settings-general.php:38
msgid "Shipping Fields"
msgstr "Campos de envío"

#: admin/class-thwcfd-admin-settings-general.php:37
msgid "Billing Fields"
msgstr "Campos de facturación"

#: admin/class-thwcfd-admin-settings-general.php:34
#: admin/class-thwcfd-admin-settings.php:27
msgid "Other Free Plugins"
msgstr "Otros plugins gratuitos"

#: admin/class-thwcfd-admin-settings-general.php:33
#: admin/class-thwcfd-admin-settings.php:26
msgid "Premium Features"
msgstr "Características Premium"

#: admin/class-thwcfd-admin-settings-general.php:32
#: admin/class-thwcfd-admin-settings.php:25
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Ajustes avanzados"

#: admin/class-thwcfd-admin-settings-advanced.php:170
msgid "Are you sure you want to reset to default settings? all your changes will be deleted."
msgstr "¿Seguro que deseas restablecer a los ajustes por defecto? Todos tus cambios serán eliminados."

#: admin/class-thwcfd-admin-settings-advanced.php:99
msgid "Settings successfully reset."
msgstr "Los ajustes se han restablecido correctamente."

#: admin/class-thwcfd-admin-settings-advanced.php:76
msgid "Enable required validation override for address fields."
msgstr "Activar anulación de validación obligatoria para los campos de dirección."

#: admin/class-thwcfd-admin-settings-advanced.php:73
msgid "Enable priority override for address fields."
msgstr "Activar anulación de prioridad para los campos de dirección."

#: admin/class-thwcfd-admin-settings-advanced.php:70
msgid "Enable class override for address fields."
msgstr "Activar anulación de clase para los campos de dirección."

#: admin/class-thwcfd-admin-settings-advanced.php:67
msgid "Enable placeholder override for address fields."
msgstr "Activar anulación de marcador de posición para los campos de dirección."

#: admin/class-thwcfd-admin-settings-advanced.php:64
msgid "Enable label override for address fields."
msgstr "Activar anulación de etiqueta para los campos de dirección."

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:686
#: admin/assets/js/thwcfd-admin.js:928
msgid "Remove option"
msgstr "Quitar opción"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:686
#: admin/assets/js/thwcfd-admin.js:927
msgid "Add new option"
msgstr "Añadir nueva opción"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:684
#: admin/assets/js/thwcfd-admin.js:925
msgid "Option Text"
msgstr "Texto de la opción"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:683
#: admin/assets/js/thwcfd-admin.js:924
msgid "Option Value"
msgstr "Valor de opción"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:220
msgid "Display Settings"
msgstr "Ajustes de visualización"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:206
msgid "Basic Details"
msgstr "Detalles básicos"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:192
msgid "Back"
msgstr "Volver"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:189
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:186
msgid "Save & Close"
msgstr "Guardar y cerrar"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:154
msgid "Basic Info"
msgstr "Información básica"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:151
msgid "Save Field"
msgstr "Guardar campo"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:99
msgid "Validation"
msgstr "Validación"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:95
msgid "Default Value"
msgstr "Valor por defecto"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:78
msgid "Half width right"
msgstr "Media anchura a la derecha"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:77
msgid "Half width left"
msgstr "Media anchura a la izquierda"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:76
msgid "Full width"
msgstr "Ancho completo"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:41
#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:71
msgid "Number"
msgstr "Número"

#: admin/class-thwcfd-admin.php:69
msgid "Get Pro"
msgstr "Obtener Pro"

#: admin/class-thwcfd-admin.php:56
msgid "WooCommerce Checkout Field Editor"
msgstr "WooCommerce Checkout Field Editor"

#. Author of the plugin
msgid "ThemeHigh"
msgstr "ThemeHigh"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:47
msgid "Radio"
msgstr "Radio"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:46
msgid "Textarea"
msgstr "Área de texto"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:43
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"

#: admin/class-thwcfd-admin-settings-general.php:284
msgid "Your changes were not saved due to no fields found."
msgstr "No se han guardado tus cambios debido a que no se han encontrado campos."

#: admin/class-thwcfd-admin-settings-general.php:269
#: admin/class-thwcfd-admin-settings-general.php:340
msgid "Your changes were not saved due to an error."
msgstr "No se han guardado tus cambios debido a un error."

#: admin/class-thwcfd-admin-settings-general.php:31
#: admin/class-thwcfd-admin-settings.php:24
msgid "Checkout Fields"
msgstr "Campos de pago"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:110
msgid "Display in Order Detail Pages"
msgstr "Mostrar en las páginas de datos del pedido"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:109
msgid "Display in Emails"
msgstr "Mostrar en los correos electrónicos"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:107
#: admin/class-thwcfd-admin-settings-general.php:94
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:104
#: admin/class-thwcfd-admin-settings-general.php:93
msgid "Required"
msgstr "Obligatorio"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:70
msgid "State"
msgstr "Provincia/Estado"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:69
msgid "Postcode"
msgstr "Código postal"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:45
#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:68
msgid "Phone"
msgstr "Teléfono"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:44
#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:67
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:99
msgid "Select validations"
msgstr "Seleccionar validaciones"

#: admin/class-thwcfd-admin-settings-general.php:92
msgid "Validations"
msgstr "Validaciones"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:98
msgid "Separate classes with comma"
msgstr "Separar las clases con coma"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:98
msgid "Class"
msgstr "Clase"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:675
msgid "Options"
msgstr "Opciones"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:96
#: admin/class-thwcfd-admin-settings-general.php:91
msgid "Placeholder"
msgstr "Marcador de posicción"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:94
#: admin/class-thwcfd-admin-settings-general.php:90
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:93
#: admin/class-thwcfd-admin-settings-general.php:88
msgid "Name"
msgstr "Nombre"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:91
#: admin/class-thwcfd-admin-settings-general.php:89
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:48
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"

#: admin/class-thwcfd-admin-form-field.php:40
msgid "Text"
msgstr "Texto"

#: admin/class-thwcfd-admin-settings-advanced.php:137
#: admin/class-thwcfd-admin-settings-advanced.php:292
#: admin/class-thwcfd-admin-settings-general.php:266
#: admin/class-thwcfd-admin-settings-general.php:337
msgid "Your changes were not saved due to an error (or you made none!)."
msgstr "Tus cambios no se han guardado debido a un error (¡o no has hecho ninguno!)."

#: admin/class-thwcfd-admin-settings-advanced.php:135
#: admin/class-thwcfd-admin-settings-general.php:264
#: admin/class-thwcfd-admin-settings-general.php:335
msgid "Your changes were saved."
msgstr "Tus cambios se han guardado."

#: admin/class-thwcfd-admin-settings-general.php:95
#: admin/class-thwcfd-admin-settings-general.php:191
msgid "Edit"
msgstr "Editar"

#: admin/class-thwcfd-admin-settings-general.php:109
msgid "Reset to default fields"
msgstr "Restablecer a los campos por defecto"

#: admin/class-thwcfd-admin-settings-general.php:108
msgid "Save changes"
msgstr "Guardar los cambios"

#: admin/class-thwcfd-admin-settings-general.php:105
msgid "Disable"
msgstr "Desactivar"

#: admin/class-thwcfd-admin-settings-general.php:104
msgid "Enable"
msgstr "Activar"

#: admin/class-thwcfd-admin-settings-general.php:103
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"

#: admin/class-thwcfd-admin-settings-general.php:102
msgid "Add field"
msgstr "Añadir un campo"

#: includes/utils/class-thwcfd-utils.php:155
msgctxt "placeholder"
msgid "Notes about your order, e.g. special notes for delivery."
msgstr "Notas sobre tu pedido, por ejemplo, notas especiales para la entrega."

#: includes/utils/class-thwcfd-utils.php:154
msgid "Order Notes"
msgstr "Notas del pedido"

#: admin/class-thwcfd-admin.php:67
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"

#: admin/class-thwcfd-admin.php:61
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: admin/class-thwcfd-admin.php:56
msgid "Checkout Form"
msgstr "Formulario de pago"

#. Description of the plugin
msgid "Customize WooCommerce checkout fields(Add, Edit, Delete and re-arrange fields)."
msgstr "Personaliza los campos de pago de WooCommerce (añadir, editar, borrar y reorganizar los campos)."

#. Plugin URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
msgid "https://www.themehigh.com"
msgstr "https://www.themehigh.com"

#. Plugin Name of the plugin
msgid "Checkout Field Editor for WooCommerce"
msgstr "Checkout Field Editor for WooCommerce"