# Translation of Themes - Hello Elementor in Dutch
# This file is distributed under the same license as the Themes - Hello Elementor package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-01-22 00:27:23+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: nl\n"
"Project-Id-Version: Themes - Hello Elementor\n"

#. Description of the theme
#: style.css
#, gp-priority: high
msgid "Hello Elementor is a lightweight and minimalist WordPress theme that was built specifically to work seamlessly with the Elementor site builder plugin. The theme is free, open-source, and designed for users who want a flexible, easy-to-use, and customizable website. The theme, which is optimized for performance, provides a solid foundation for users to build their own unique designs using the Elementor drag-and-drop site builder. Its simplicity and flexibility make it a great choice for both beginners and experienced Web Creators."
msgstr "Hello Elementor is een lichtgewicht en minimalistisch WordPress thema dat speciaal is gebouwd om naadloos samen te werken met de Elementor site bouwer plugin. Het thema is gratis, open-source en ontworpen voor gebruikers die een flexibele, gebruiksvriendelijke en aanpasbare site willen. Het thema, dat geoptimaliseerd is voor prestaties, biedt een solide basis voor gebruikers om hun eigen unieke ontwerpen te maken met behulp van de Elementor verslepen site bouwer. Zijn eenvoud en flexibiliteit maken het een uitstekende keuze voor zowel beginners als ervaren web makers."

#. Theme Name of the theme
#: style.css
#, gp-priority: high
msgid "Hello Elementor"
msgstr "Hello Elementor"

#: includes/settings-functions.php:153
msgid "Changelog:"
msgstr "Changelog:"

#: includes/settings-functions.php:152
msgid "Close changelog"
msgstr "Changelog sluiten"

#: includes/settings/settings-header.php:709
msgid "Toggle Background Color"
msgstr "Toggle achtergrondkleur"

#: includes/settings/settings-footer.php:669
msgid "Text"
msgstr "Tekst"

#: includes/settings/settings-footer.php:598
#: includes/settings/settings-header.php:614
msgid "Go to the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Menus screen</a> to manage your menus. Changes will be reflected in the preview only after the page reloads."
msgstr "Ga naar het <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Menu's scherm</a> om je menu's te beheren. Wijzigingen worden pas in het voorbeeld weergegeven nadat de pagina opnieuw is geladen."

#: includes/settings/settings-footer.php:473
#: includes/settings/settings-header.php:475
msgid "Transition Duration"
msgstr "Overgang duur"

#: includes/settings/settings-footer.php:447
#: includes/settings/settings-header.php:449
msgid "Hover"
msgstr "Hoveren"

#: includes/settings/settings-footer.php:419
#: includes/settings/settings-header.php:421
msgid "Normal"
msgstr "Normaal"

#: includes/settings/settings-footer.php:405
#: includes/settings/settings-header.php:407
msgid "Text Stroke"
msgstr "Lijn tekst"

#: includes/settings/settings-footer.php:392
#: includes/settings/settings-footer.php:549
#: includes/settings/settings-footer.php:639
#: includes/settings/settings-footer.php:704
#: includes/settings/settings-header.php:394
#: includes/settings/settings-header.php:558
#: includes/settings/settings-header.php:736
msgid "Text Shadow"
msgstr "Tekst schaduw"

#: template-parts/dynamic-header.php:66
msgid "Mobile menu"
msgstr "Mobiel menu"

#: template-parts/dynamic-header.php:53 template-parts/header.php:43
msgid "Main menu"
msgstr "Hoofdmenu"

#: template-parts/dynamic-footer.php:47 template-parts/footer.php:20
msgid "Footer menu"
msgstr "Footer menu"

#. translators: %s: HTML entity for arrow character.
#: template-parts/archive.php:54 template-parts/search.php:60
msgid "Next %s"
msgstr "Volgende %s"

#. translators: %s: HTML entity for arrow character.
#: template-parts/archive.php:50 template-parts/search.php:56
msgid "%s Previous"
msgstr "%s vorige"

#. translators: 1: Breakpoint label, 2: Breakpoint value.
#: includes/settings/settings-header.php:656
msgid "%1$s (> %2$dpx)"
msgstr "%1$s (> %2$dpx)"

#: includes/settings/settings-footer.php:252
#: includes/settings/settings-header.php:237
msgid "Side Margins"
msgstr "Zijkant marges"

#: includes/settings/settings-footer.php:184
#: includes/settings/settings-header.php:169
msgid "Tagline Gap"
msgstr "Tag regel ruimte"

#: includes/settings/settings-footer.php:159
#: includes/settings/settings-header.php:144
msgid "After"
msgstr "Na"

#: includes/settings/settings-footer.php:155
#: includes/settings/settings-header.php:140
msgid "Below"
msgstr "Onder"

#: includes/settings/settings-footer.php:151
#: includes/settings/settings-header.php:136
msgid "Before"
msgstr "Voor"

#: includes/settings/settings-footer.php:148
#: includes/settings/settings-header.php:133
msgid "Tagline Position"
msgstr "Slogan positie"

#: includes/elementor-functions.php:219
msgid "Hello Theme"
msgstr "Hello thema"

#: includes/customizer-functions.php:62
msgid "Upgrade Now"
msgstr "Upgrade nu"

#: includes/customizer-functions.php:61
msgid "Build and customize every part of your website, including Theme Parts with Elementor Pro."
msgstr "Bouw en pas elk deel van je site aan, inclusief thema onderdelen met Elementor Pro."

#: includes/customizer-functions.php:60
msgid "Customize your entire website with Elementor Pro"
msgstr "Pas je hele site aan met Elementor Pro"

#: includes/settings/settings-footer.php:748
#: includes/settings/settings-header.php:781
msgid "Elementor Pro"
msgstr "Elementor Pro"

#: includes/settings/settings-footer.php:738
#: includes/settings/settings-header.php:771
msgid "Get Elementor Pro"
msgstr "Verkrijg Elementor Pro"

#: includes/customizer/customizer-action-links.php:56
#: includes/customizer/customizer-action-links.php:75
#: includes/customizer/customizer-action-links.php:85
#: includes/customizer/customizer-action-links.php:95
#: assets/js/hello-admin.js:182 assets/js/hello-admin.js:190
#: assets/js/hello-admin.js:198 assets/js/hello-admin.js:206
msgid "Elementor"
msgstr "Elementor"

#: includes/settings/settings-header.php:24
msgid "Hello Theme Header"
msgstr "Hello Theme header"

#. translators: %s: Link that opens the theme settings page.
#: includes/settings/settings-footer.php:105
#: includes/settings/settings-header.php:91
msgid "Note: Hiding all the elements, only hides them visually. To disable them completely go to <a href=\"%s\">Theme Settings</a> ."
msgstr "Let op: het verbergen van alle elementen, verbergt ze alleen visueel. Om ze volledig uit te schakelen ga je naar <a href=\"%s\">Thema instellingen</a>."

#: includes/settings/settings-footer.php:23
msgid "Hello Theme Footer"
msgstr "Hello Theme footer"

#: includes/elementor-functions.php:224
msgid "Learn More"
msgstr "Leer meer"

#: includes/elementor-functions.php:222
msgid "Customize and style the builtin Hello Theme’s cross-site header & footer from the Elementor \"Site Settings\" panel."
msgstr "Pas de cross-site header & footer van het ingebouwde Hello thema aan en stijl deze vanuit het paneel \"Site instellingen\" van Elementor."

#: includes/customizer/customizer-action-links.php:98
#: assets/js/hello-admin.js:209
msgid "Start Designing"
msgstr "Begin met ontwerpen"

#: includes/customizer/customizer-action-links.php:97
#: assets/js/hello-admin.js:208
msgid "Customize your cross-site header & footer from Elementor’s \"Site Settings\" panel."
msgstr "Pas je cross-site header & footer aan vanuit het paneel \"Site instellingen\" van Elementor."

#: includes/customizer/customizer-action-links.php:96
#: assets/js/hello-admin.js:207
msgid "Style cross-site header & footer"
msgstr "Stijl cross-site header & footer"

#: includes/customizer/customizer-action-links.php:88
#: assets/js/hello-admin.js:201
msgid "Activate header & footer experiment"
msgstr "Activeer header & footer experiment"

#: includes/customizer/customizer-action-links.php:87
#: assets/js/hello-admin.js:200
msgid "Design your cross-site header & footer from Elementor’s \"Site Settings\" panel."
msgstr "Ontwerp je cross-site header & footer vanuit het paneel \"Site instellingen\" van Elementor."

#: includes/customizer/customizer-action-links.php:86
#: assets/js/hello-admin.js:199
msgid "Style using Elementor"
msgstr "Stijl met gebruik van Elementor"

#: includes/customizer/customizer-action-links.php:58
#: includes/customizer/customizer-action-links.php:77
#: assets/js/hello-admin.js:184 assets/js/hello-admin.js:192
msgid "Create cross-site header & footer using Elementor."
msgstr "Maak cross-site header & footer met Elementor."

#: includes/customizer-functions.php:17 includes/elementor-functions.php:218
msgid "Header & Footer"
msgstr "Header & footer"

#: includes/admin-functions.php:48
msgid "Once you download and activate the plugin, you are only one click away from building an amazing website."
msgstr "Zodra je de plugin hebt gedownload en geactiveerd, ben je nog maar één klik verwijderd van het bouwen van een geweldige site."

#: includes/admin-functions.php:39
msgid "Once you activate the plugin, you are only one click away from building an amazing website."
msgstr "Zodra je de plugin activeert, ben je nog maar één klik verwijderd van het bouwen van een geweldige site."

#: includes/admin-functions.php:32
msgid "The Hello Theme is a lightweight starter theme that works perfectly with the Elementor award-winning site builder plugin."
msgstr "Het Hello thema is een lichtgewicht starters thema dat perfect werkt met de bekroonde Elementor site bouwer plugin."

#: includes/settings-functions.php:18
msgid "Theme Settings"
msgstr "Thema instellingen"

#: includes/settings-functions.php:17 assets/js/hello-admin.js:141
#: assets/js/hello-admin.js:245
msgid "Hello Theme Settings"
msgstr "Hello thema instellingen"

#. translators: %s: Link that opens Elementor's "Site Identity" panel.
#: includes/settings/settings-footer.php:323
#: includes/settings/settings-header.php:325
msgid "Go to <a href=\"%s\">Site Identity</a> to manage your site's title"
msgstr "Ga naar <a href=\"%s\">Site identiteit</a> om de titel van je site te beheren"

#: includes/admin-functions.php:136
msgid "Explore Elementor Site Builder Plugin"
msgstr "Verken de Elementor Page Builder plugin"

#: includes/settings/settings-footer.php:742
#: includes/settings/settings-header.php:775
msgid "Upgrade"
msgstr "Upgrade"

#: header.php:30
msgid "Skip to content"
msgstr "Ga naar de inhoud"

#: includes/settings/settings-header.php:785
msgid "Create Header"
msgstr "Maak een header"

#: includes/settings/settings-header.php:782
msgid "Create a custom header with the Theme Builder"
msgstr "Maak een aangepaste header met de nieuwe thema bouwer"

#: includes/settings/settings-header.php:772
msgid "Create a custom header with multiple options"
msgstr "Maak een aangepaste header met meerdere opties"

#: includes/settings/settings-header.php:695
msgid "Toggle Color"
msgstr "Toggle kleur"

#: includes/settings/settings-header.php:662
msgid "None"
msgstr "Geen"

#: includes/settings/settings-header.php:667
msgid "Breakpoint"
msgstr "Breakpoint"

#: includes/settings/settings-header.php:639
msgid "Dropdown"
msgstr "Dropdown"

#: includes/settings/settings-header.php:638
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontaal"

#: includes/settings/settings-header.php:634
msgid "Menu Layout"
msgstr "Menu lay-out"

#: includes/settings/settings-footer.php:752
msgid "Create Footer"
msgstr "Maak een footer"

#: includes/settings/settings-footer.php:750
#: includes/settings/settings-header.php:783
msgid "With the Theme Builder you can jump directly into each part of your site"
msgstr "Met de nieuwe thema bouwer kun je direct naar elk deel van je site springen"

#: includes/settings/settings-footer.php:749
msgid "Create a custom footer with the Theme Builder"
msgstr "Maak een aangepaste footer met de nieuwe thema bouwer"

#: includes/settings/settings-footer.php:740
#: includes/settings/settings-header.php:773
msgid "Upgrade to Elementor Pro and enjoy free design and many more features"
msgstr "Upgrade naar Elementor Pro en geniet van gratis ontwerp en nog veel meer functies"

#: includes/settings/settings-footer.php:739
msgid "Create a custom footer with multiple options"
msgstr "Maak een aangepaste footer met meerdere opties"

#: includes/settings/settings-footer.php:670
msgid "All rights reserved"
msgstr "Alle rechten voorbehouden"

#: includes/settings/settings-footer.php:618
#: includes/settings/settings-header.php:681
msgid "Color"
msgstr "Kleur"

#: includes/settings/settings-footer.php:585
#: includes/settings/settings-header.php:601
msgid "Go to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Menus screen</a> to create one."
msgstr "Ga naar <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Menu's scherm</a> om er een te maken."

#: includes/settings/settings-footer.php:583
#: includes/settings/settings-header.php:599
msgid "There are no menus in your site."
msgstr "Er zijn geen menu's op je site."

#: includes/settings/settings-footer.php:572
#: includes/settings/settings-header.php:588
msgid "— Select a Menu —"
msgstr "— Selecteer een menu —"

#. translators: %s: Link that opens Elementor's "Site Identity" panel.
#: includes/settings/settings-footer.php:509
#: includes/settings/settings-header.php:518
msgid "Go to <a href=\"%s\">Site Identity</a> to manage your site's tagline"
msgstr "Ga naar <a href=\"%s\">Site identiteit</a> om de slogan van je site te beheren"

#: includes/settings/settings-footer.php:379
#: includes/settings/settings-footer.php:537
#: includes/settings/settings-footer.php:630
#: includes/settings/settings-footer.php:692
#: includes/settings/settings-header.php:381
#: includes/settings/settings-header.php:546
#: includes/settings/settings-header.php:724
msgid "Typography"
msgstr "Typografie"

#: includes/settings/settings-footer.php:430
#: includes/settings/settings-footer.php:458
#: includes/settings/settings-footer.php:522
#: includes/settings/settings-footer.php:677
#: includes/settings/settings-header.php:432
#: includes/settings/settings-header.php:460
#: includes/settings/settings-header.php:531
msgid "Text Color"
msgstr "Tekst kleur"

#. translators: %s: Link that opens Elementor's "Site Identity" panel.
#: includes/settings/settings-footer.php:305
#: includes/settings/settings-header.php:307
msgid "Go to <a href=\"%s\">Site Identity</a> to manage your site's logo"
msgstr "Ga naar<a href=\"%s\">Site identiteit</a> om het logo van je site te beheren"

#: includes/settings/settings-footer.php:352
#: includes/settings/settings-header.php:354
msgid "Logo Width"
msgstr "Logo breedte"

#: includes/settings/settings-footer.php:342
#: includes/settings/settings-header.php:344
msgid "Title"
msgstr "Titel"

#: includes/settings/settings-footer.php:341
#: includes/settings/settings-header.php:343
msgid "Logo"
msgstr "Logo"

#: includes/settings/settings-footer.php:337
#: includes/settings/settings-header.php:339
msgid "Type"
msgstr "Type"

#: includes/settings/settings-footer.php:278
#: includes/settings/settings-header.php:273
msgid "Background"
msgstr "Achtergrond"

#: includes/settings/settings-footer.php:226
#: includes/settings/settings-header.php:211
msgid "Content Width"
msgstr "Inhoud breedte"

#: includes/settings/settings-footer.php:214
#: includes/settings/settings-header.php:199
msgid "Full Width"
msgstr "Volledige breedte"

#: includes/settings/settings-footer.php:213
#: includes/settings/settings-header.php:198
msgid "Boxed"
msgstr "Boxed"

#: includes/settings/settings-footer.php:211
#: includes/settings/settings-header.php:196
msgid "Width"
msgstr "Breedte"

#: includes/settings/settings-footer.php:129
#: includes/settings/settings-header.php:114
msgid "Centered"
msgstr "Gecentreerd"

#: includes/settings/settings-footer.php:125
#: includes/settings/settings-header.php:110
msgid "Inverted"
msgstr "Omgekeerd"

#: includes/settings/settings-footer.php:133
#: includes/settings/settings-header.php:118
msgid "Default"
msgstr "Standaard"

#: includes/settings/settings-footer.php:122
#: includes/settings/settings-header.php:107
msgid "Layout"
msgstr "Lay-out"

#: includes/settings/settings-footer.php:90
#: includes/settings/settings-footer.php:651
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"

#: includes/settings/settings-footer.php:78
#: includes/settings/settings-footer.php:563
#: includes/settings/settings-footer.php:608
#: includes/settings/settings-header.php:77
#: includes/settings/settings-header.php:572
#: includes/settings/settings-header.php:624
msgid "Menu"
msgstr "Menu"

#: includes/settings/settings-footer.php:66
#: includes/settings/settings-footer.php:495
#: includes/settings/settings-header.php:66
#: includes/settings/settings-header.php:497
msgid "Tagline"
msgstr "Slogan"

#: includes/settings/settings-footer.php:57
#: includes/settings/settings-footer.php:69
#: includes/settings/settings-footer.php:81
#: includes/settings/settings-footer.php:93
#: includes/settings/settings-header.php:58
#: includes/settings/settings-header.php:69
#: includes/settings/settings-header.php:80
msgid "Hide"
msgstr "Verbergen"

#: includes/settings/settings-footer.php:56
#: includes/settings/settings-footer.php:68
#: includes/settings/settings-footer.php:80
#: includes/settings/settings-footer.php:92
#: includes/settings/settings-header.php:57
#: includes/settings/settings-header.php:68
#: includes/settings/settings-header.php:79
msgid "Show"
msgstr "Toon"

#: includes/settings/settings-footer.php:54
#: includes/settings/settings-footer.php:291
#: includes/settings/settings-header.php:55
#: includes/settings/settings-header.php:286
msgid "Site Logo"
msgstr "Site logo"

#: includes/admin-functions.php:131
msgid "Get Elementor"
msgstr "Verkrijg Elementor"

#: functions.php:33 includes/settings/settings-footer.php:46
msgid "Footer"
msgstr "Footer"

#: functions.php:32 includes/settings/settings-header.php:47
msgid "Header"
msgstr "Header"

#: includes/admin-functions.php:134
msgid "Thanks for installing the Hello Theme!"
msgstr "Bedankt voor het installeren van Hello Theme!"

#: includes/admin-functions.php:50
#: includes/customizer/customizer-action-links.php:57
#: includes/customizer/customizer-action-links.php:59
#: assets/js/hello-admin.js:183 assets/js/hello-admin.js:185
msgid "Install Elementor"
msgstr "Installeer Elementor"

#: includes/admin-functions.php:41
#: includes/customizer/customizer-action-links.php:76
#: includes/customizer/customizer-action-links.php:78
#: assets/js/hello-admin.js:191 assets/js/hello-admin.js:193
msgid "Activate Elementor"
msgstr "Activeer Elementor"

#: comments.php:37
msgctxt "comments title"
msgid "%s Response"
msgid_plural "%s Responses"
msgstr[0] "%s reactie"
msgstr[1] "%s reacties"

#: comments.php:32
msgctxt "comments title"
msgid "One Response"
msgstr "Eén reactie"

#: template-parts/search.php:43
msgid "It seems we can't find what you're looking for."
msgstr "We kunnen niet vinden wat je zoekt."

#: template-parts/search.php:17
msgid "Search results for: "
msgstr "Zoekresultaten voor: "

#: template-parts/dynamic-footer.php:33 template-parts/dynamic-header.php:39
#: template-parts/header.php:30
msgid "Home"
msgstr "Home"

#: template-parts/single.php:30
msgid "Tagged "
msgstr "Getagged "

#: template-parts/404.php:21
msgid "It looks like nothing was found at this location."
msgstr "Het lijkt erop dat er niets is gevonden op deze locatie."

#: template-parts/404.php:16
msgid "The page can&rsquo;t be found."
msgstr "Deze pagina kon niet worden gevonden."

#. Author URI of the theme
#: style.css
#, gp-priority: low
msgid "https://elementor.com/?utm_source=wp-themes&utm_campaign=author-uri&utm_medium=wp-dash"
msgstr "https://elementor.com/?utm_source=wp-themes&utm_campaign=author-uri&utm_medium=wp-dash"

#. Theme URI of the theme
#: style.css
#, gp-priority: low
msgid "https://elementor.com/hello-theme/?utm_source=wp-themes&utm_campaign=theme-uri&utm_medium=wp-dash"
msgstr "https://elementor.com/hello-theme/?utm_source=wp-themes&utm_campaign=theme-uri&utm_medium=wp-dash"

#. Author of the theme
#: style.css
#, gp-priority: low
msgid "Elementor Team"
msgstr "Elementor Team"